วันอาทิตย์ที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2558

บทสนทนาภาษาฝรั่งเศส


บทสนทนา ฝรั่งเศส-ไทย พร้อมคำอ่านและคำแปล :")
 
Commerçante : Bonjour ! madame je peux vous aider?
(บ๊งชูคร์ มาดาม เฌอ เปอ วู เซเด้) สวัสดีค่ะ คุณผู้หญิง ฉันสามารถช่วยอะไรคุณได้ไหมคะ?
 
Madame : je voudrais un kilos de tomates s'il vous plait.
(เฌอ วูเดร เอิง กิโล เดอ โตมัท(เตอะ) ซิล วู เปล) ฉันต้องการมะเขือเทศหนึ่งกิโลค่
 
Commerçante : D'accord, voilà un kilos de tomates.
(ดัคกอรด์ วัวล่า เอิง กิโล เดอ โตมัท(เตอะ) ) ได้เลย นี่ค่ะ มะเขือเทศหนึ่งกิโล
 
Madame : Combien ça coût?
(กงเบียง ซา กูทท์) ราคาเท่าไหร่คะ
 
Commerçante : 3 euro.
(ทรัว อูโคร)  สาม ยูโร ค่ะ
 
Madame : Voilà
(วัวล่า) นี่ค่ะ
 
Commerçante : Merci ! bonne journé
(แมคซี่ บอนน์ ชูค์ เน่) ขอบคุณค่ะ ขอให้มีวันที่ดีนะคะ
 
Madame : Ahh Excucez-moi où se trouve l'hôtel BBJ ?
(อาหห์ เอ็กกูเส่ มัว อู เซอ ทรูฟ โลเต็ล เบ เบ เจ) อาหห์ ขอโทษนะคะ โรงแรม BBJ นั้นอยู่ที่ไหนหรือคะ
 
Commerçante : l'hôtel BBJ ?, c'est dans la rue rossa.
(โลเต็ล เบเบเจ เซ ดองส์ ลา ครูอ์ โคซซา) โรงแรมBBJ อยู่ที่ถนนRossa ค่ะ
 
Madame :Est-ce que c'est lion d'ici?
(แอสเซอเกอะ เซ่ ลวง อีซิ )   มันไกลจากที่นี่หรือเปล่า
 
Commerçante : Non, C'est à environ 10 minutes à pied 
(นง เซ่ตา อองวิรง ดิส มินุด อาปิเย่)    ไม่ไกลค่ะ เดินเท้าก็ประมาณ 10 นาที 
Madame :Pourriez-vous m'indiquer le chemin sur la carte?
(ปูริเย่ วู แมงดิเก้ เลอ เชอแมง ซู ลา กาด)  คุณช่วยชี้ทางบนแผนที่หน่อยได้ไหม 
Commerçante : Oui,Tournez à droite jusqu'à carrefour, traversez la rue, l'hôtel BBJ à côté de l'école.
(หวี ตูร์คเน่ อา ดรั๊วท จูสกา กาค์เคอฟูว์ค ทราแวคเซ่ ลา ครู โลเต็ล BBJ อา โกเต้ เดอ เลกอล) ได้ค่ะ เลี้ยงขวาจนถึงสี่แยก แล้วข้ามถนน โรงแรมฺBBJ อยู่ติดกับโรงเรียนค่ะ
 
Madame : Merci beaucoup.
(แมคซี่ โบกู) ขอบคุณมากๆนะคะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น